artisans du mot
« Le traducteur est un peseur perpétuel d’acceptions et d’équivalents. Pas de balance plus délicate que celle où l’on met en équilibre les synonymes. »
Victor Hugo
Poète, dramaturge, écrivain
(1802-1885)
« Le traducteur est un peseur perpétuel d’acceptions et d’équivalents. Pas de balance plus délicate que celle où l’on met en équilibre les synonymes. »
Victor Hugo
Poète, dramaturge, écrivain
(1802-1885)