a literatura universal

“Os escritores fazem as literaturas nacionais e os tradutores fazem a literatura universal. Sem os tradutores, nós os escritores … estaríamos condenados a viver fechados na nossa língua.” José Saramago Autor português, 1922-2010 Pêmio Nobel da literatura 1998
Read More...significados e equivalentes

“O tradutor é uma pessoa em constante avaliação de significados e equivalentes. Não há escala mais sensitiva que aquela aonde se balançam os sinónimos.” Victor Hugo Poeta, romanista, ensaista e figura política francesa (1802-1885)
Read More...as palavras e o accesso cultural

“A tradução não é só questão de palavras, mas questão de permitir que uma cultura inteira seja inteligível.” Anthony Burgess, Laranja Mecânica Britanico–Autor, compositor, linguista 1917-1993
Read More...uma função civilizadora

” Os tradutores tenham uma função civilizadora. Eles constroem pontes entre os povos. Eles transpõem o espírito humano de um à l’outro. Eles servem de passagem à ideais. É por eles que o gênio de uma nação visita o gênio de uma outra nação. “ Victor Hugo Autor, poeta, ensaista français 1802-1885
Read More...criação de conteúdos

“Palavras – tão inocentes e sem efeito listados num diccionário, como podem ser uma força para o bem ou mal quando manejadas por uma pessoa hábil à os combinarem.” Nathaniel Hawthorne Autor Norte Americano, Autor do clássico, A Letra Escarlate 1804-1864 Très proficiências liguísticas de espressão nativa para lhe acompanhar na preparação de seus conteúdos: português, inglês e francês Como...
Read More...as fronteiras do meu universo

” As fronteiras da minha linguagem são as fronteiras do meu universo. ” Ludwig Wittgenstein Filósofo austríaco-Inglês 1889-1951
Read More...